Engage your learners with these printable pages in both English and Spanish!JUAN'S DRAFT PICK (English version)"The Bent's had cowboys whose business it was to break and ride the wild horses which were brought up from New Mexico...Juan was the best of them." - George Bent Juan's Draft Pick allows younger learners to choose which animal they would take on a long journey after considering the animal's needs and habits. SELECCIÓN de ANIMAL de TIRO de JUAN (Versión en español)"La familia Bent tenía vaqueros que se dedicaban a domar y montar los caballos salvajes que se criaban en Nuevo México... Juan, el tuerto,era el mejor de ellos." - George Bent Selección de Animal de Tiro de Juan permite a los estudiantes más jóvenes elegir qué animal llevarían a un viaje largo después de considerar las necesidades y hábitos del animal. CHARBONNEAU TIC-TAC-TOE (English version)Jean Baptiste Charbonneau worked as a hunter for the Bent, St. Vrain, & Company in the 1840's. Find out how you and he are alike in this activity. Charbonneau's tic-tac-toe game lets younger learners compare the historical experience of Charbonneau at Bent's Old Fort with a visitor's experience today. TRES en RAYA de CHARBONNEAU (Versión en español)Durante la década de 1840 Jean Baptiste Charbonneau trabajó como cazador para Bent, St. Vrain & Company. Los objetos que se ven hoy alrededor del fuerte le habrían sido muy familiares a Jean Baptiste. El juego de tres en raya de Charbonneau permite a los estudiantes más jóvenes comparar la experiencia histórica de Charbonneau en el Viejo Fuerte de Bent con la experiencia de un visitante en la actualidad. CULTURAL CONTACT (English version)In the 1830s and 1840s, Bent's Fort trading post was a crossroads for understanding diverse languages, lifeways, and cultural objects. In this Cultural Contact activity, elementary to middle school learners will match nine objects or artifacts with their name and origin of manufacture. CONTACTO CULTURAL (Versión en español)En las décadas de 1830 y 1840, el puesto comercial de Bent's Fort era una encrucijada para comprender diversos idiomas, formas de vida y objetos culturales. En esta actividad de Contacto Cultural, los estudiantes de primaria a secundaria emparejarán nueve objetos o artefactos con su nombre y origen de fabricación. EQUAL EXCHANGE (English Version)"My father used to send some of his best traders down to New Mexico...with wagonloads of goods from the fort. They brought back...horses, mules, cattle, Mexican blankets, silver dollars, and silver bullion in bars." - George Bent Using common trade goods during the fur trade era, the Equal Exchange activity will allow intermediate learners to select goods to trade so that the value is equal. INTERCAMBIO IGUALITARIO (Versión en español)"Mi padre solía enviar a algunos de sus mejores comerciantes a Nuevo México... con carretas cargadas de mercancías del fuerte. Regresaban con caballos, mulas, ganado, mantas Mexicanas, dólares de plata y lingotes de plata en barras." - George Bent Utilizando bienes comerciales comunes durante la era del comercio de pieles, la actividad de Intercambio Igualitario permitirá intermediar a los alumnos para que seleccionen los bienes que van a comerciar de modo que el valor sea igual. Distanced and Displaced (English Version)Ho-my-ike (George Bent), the son of William Bent and Mestaahéhe (Owl Woman) grew up in a culturally blended family. As a member of the Dog Soldier Society, an Indian agent, and an interpreter, George witnessed the reduction of his tribal lands. Like many other Native American tribes, the Southern Cheyenne and Arapaho people were moved to reservations in Indian Territory (Oklahoma) in the 1800s by the government. Distanced and Displaced is an activity that allows learners to apply map reading and use estimation to calculate the distance and average time it took the Cheyenne and Arapaho to be relocated from their homelands to their present day reservation. Distanciado y Desplazado (Versión en español)Ho-my-ike (George Bent), hijo de William Bent y Mestaahehe (Mujer Búho), se crio en una familia formada a través de la mezcla de distintas culturas. Como miembro de la Dog Soldier Society, agente indígena e intérprete, George fue testigo de la reducción de las tierras tribales. Al igual que muchas otras tribus nativas americanas, los Cheyenne y Arapaho del sur fueron trasladados a reservas en territorio indio (Oklahoma) en el siglo XIX. Distanciado y Desplazado es una actividad que permite a los alumnos aplicar la lectura de mapas y utilizar la estimación para calcular la distancia y el tiempo medio que tardaron los cheyennes y los arapaho en ser trasladados de sus tierras natales a su reserva actual. William's Wheel of Fortune (English version)William Bent managed business at Bent's Fort alongside Mestaahéhe (Owl Woman) during a difficult time in a remote location. During the early 1800s, he had many different things to consider in order to make trade profitable. His choices often had significant consequences. William's Wheel of Fortune activity lets you decide if the actual decisions William Bent made during the operation of Bent's Fort were positive or negative ones. La Rueda de la Fortuna de William (Versión en español)William Bent dirigió sus negocios en Bent’s Fort junto a Mestaaéehehe (Mujer Búho) durante momentos difíciles en un lugar remoto. A principios de 1800, tenía muchas cosas diferentes que considerar para hacer que el comercio fuera rentable. Sus decisiones a menudo tenían consecuencias significativas. Actividad de La Rueda de la Fortuna de William te permite decidir si las decisiones reales que William Bent tomó durante la operación del Fuerte de Bent fueron positivas o negativas. |
Last updated: October 9, 2024